외국 영화 대본으로 영어 실력 늘리기 꿀팁 #2 (인턴 91~120)
본문 바로가기
오늘영어/영어대본공부 (20개 이상)

외국 영화 대본으로 영어 실력 늘리기 꿀팁 #2 (인턴 91~120)

by 쌩양파 2025. 3. 19.

안녕하세요. 청보리 입니다. 

오늘도 영어 대사 소리내서 3번 읽어봅시다~~~~^^ 처음에는 또박또박..2번을 최대한 빠르게..

 

영화 대본

How would I know that? 

제가 그걸 어떻게 알겠어요?

Ben, tell me. I don't know this stuff. You're older
벤, 말해줘요. 전 이런 거 잘 몰라요. 당신은 더 연륜이 있으시잖아요

You've been through a lot 

많은 일을 겪어보셨잖아요 

I mean, you have a lot of experience

제 말은, 경험이 많으시잖아요

How long do you think she'll be mad at me for?
그녀가 얼마나 오래 저한테 화를 낼 것 같아요?

Jay, I have zero experience with women, and I can tell you, there's no coming back from that one
제이, 나는 여자에 대한 경험이 전혀 없는데, 이 말은 해 줄 수 있어. 그 일로 다시는 돌아올 수 없다는 거야

I assume you talked to her, apologized, told her how much she means to you..
네가 그녀에게 얘기하고, 사과도 하고, 그녀가 네게 얼마나 의미가 있는지 말했을 거야

Well, you know... 

음, 그게..

You didn't talk to her? What did you do, send her a tweet?
그녀와 얘기도 안 했다고? 뭘 했는데, 그녀에게 트윗을 보낸 거야?

No, of course not. I, like, texted her a billion times
아뇨, 물론 아니죠. 제가 문자를 십억 번은 보냈어요

She didn't answer, so then I e-mailed her
그녀가 대답이 없어서, 그래서 이메일을 보냈죠

But it was, like, a nice e-mail 

그건 좋은 이메일이었어요

It was a long one, well-thought-out 

그건 길게 심사숙고해서 썼어요

Subject line I wrote, "I'm sorry", with like a ton of "O's"
제목 란에는 '미안해'라고 적었어요, 'O'를 엄청 많이 넣어서요

So it was like, "I'm soooory", with a sad emoticon where he's crying at the side of its little cheek
그래서 '미안~~~~해'라는 것처럼요, 슬픈 이모티콘도 같이 붙이고요, 그건 작은 뺨 옆으로 눈물을 흘리는 이모티콘이요

I should probably actually just talk to her, huh? Obviously
그냥 그녀와 실제로 얘기를 해야겠죠, 그렇죠? 당연히 그렇겠죠

Can't imagine it would hurt 
상처를 입을 거라는 건 상상할 수 없잖아

Oh, did yesterday's numbers come in? 

오, 어제 수치 나왔어?

Yeah 

I noticed my intern sure keeps busy 

내 인턴이 꽤 바쁘네

Mr. Congeniality. He's a very big hit 

친화력 왕. 인기 최고예요

Everybody loves him 

모두가 그를 좋아해요

Okay, do not look at that desk 

저 책상 보지 말아요

It's like the office junk drawer 

그건 사무실 쓰레기서랍 같은 거예요

It's just gonna drive you crazy 

그게 당신을 미쳐버리게 할 거예요

You just did that. What are you, preparing for surgery?
방금 그거 했잖아요.  무슨 수술 준비라도 하는 거예요?

Okay, seriously? How did this even happen?
진심이야? 어떻게 이렇게까지 된거야?

No, no, I can set it up. She's just in a meeting
아뇨, 아뇨, 제가 준비할 수 있어요. 그녀는 회의중이에요

Hi, (Is there) something I can help you with?
안녕하세요, 제가 도와드릴 게 있나요?

Yes, Jules spilled soy sauce on her Saint Laurent jacket
네, 줄스가 그녀의 생로랑 재킷에 간장을 흘렸어요